Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
doppelte Höhenstufe für PAK128.German ?
#5
Im Prinzip kann man auch beide Versionen machen und pflegen.

Man verlagert die betreffenden Teile in Unterordner und erstellt 2 Baudateien, die jeweils die beiden Versionen bauen.

Irgendwo im Namen dann noch ein dh ( doppelte Höhen, double high ) eingebaut und fertig.

Hab das beim pak64.german mal für Version 0.88.10.5, 0.90 und dann die 0.99er Versionen gehabt.

Allerdings brauchen Brücken auch bei doppelten Höhen eine Anpassung für die steileren Hänge. Sonst kann man zwischen steilen Hängen keine Brücken bauen. In wie weit man da einfach die bisherigen nehmen kann dürfte auf die Brücke ankommen. Ob es brauchbar aussieht oder nicht.

Straßen gibt es auch auf steileren Hängen. Von daher würde ich die dann auch anpassen.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 01-09-2017, Friday-21:21:12
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von The Transporter - 02-09-2017, Saturday-00:30:07
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 02-09-2017, Saturday-10:33:35
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 02-09-2017, Saturday-22:10:15
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Wurzelgnom - 02-09-2017, Saturday-22:22:56
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Leartin - 03-09-2017, Sunday-01:10:17
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von The Transporter - 03-09-2017, Sunday-01:29:37
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Leartin - 03-09-2017, Sunday-01:39:33
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von The Transporter - 03-09-2017, Sunday-01:54:11
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-03:33:34
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-13:26:21
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Leartin - 03-09-2017, Sunday-15:26:30
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von The Transporter - 03-09-2017, Sunday-14:50:19
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Wurzelgnom - 03-09-2017, Sunday-15:43:44
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-15:34:46
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-16:01:37
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von The Transporter - 03-09-2017, Sunday-16:12:03
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-16:31:00
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-17:48:40
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 03-09-2017, Sunday-23:47:55
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 05-09-2017, Tuesday-01:24:16
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 07-09-2017, Thursday-00:05:54
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 18-09-2017, Monday-11:52:17
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Wurzelgnom - 18-09-2017, Monday-15:27:22
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 18-09-2017, Monday-19:14:26
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Altix - 18-09-2017, Monday-14:32:37
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Altix - 18-09-2017, Monday-15:45:47
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 18-09-2017, Monday-16:59:56
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Wurzelgnom - 18-09-2017, Monday-18:24:15
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von The Transporter - 18-09-2017, Monday-15:47:13
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Altix - 19-09-2017, Tuesday-13:27:21
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Wurzelgnom - 19-09-2017, Tuesday-20:50:48
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Altix - 20-09-2017, Wednesday-13:22:20
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 02-10-2017, Monday-22:47:12
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von makie - 09-10-2017, Monday-23:07:58
RE: doppelte Höhenstufe für PAK128.German ? - von Pascallok - 13-10-2017, Friday-15:18:09

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste